hr
jaargang -23 - laatste artikel 26-4 08:00 - 74451 artikelen - nu online 33 bezoekers -

Home
Forum
Lid worden

Leden
Gebruikersnaam:

Wachtwoord:

Login onthouden

Login via:
Wachtwoord vergeten.

Het Forum

· [MED] Mededelingen
· [SUG] Suggesties
· [M&S] Moppen/Spelletjes
· [CUL] Kunst & Cultuur
· [OFT] Offtopic
· [G&C] Games & Computers
· [WMO] Wat me is overkomen
· [VDS] Vragen des levens
· [POL] Politiek
· [CON] Consumenten forum


moppen en spelletjes - moppen en spelletjes - moppen en spelletjes


[1] 2

Moppen in het Engels

10-06-06 18:04:09
Anacho
Erelid


WMRindex: 1.615
OTindex: 406
S
Deze moet je eigenlijk vertellen:
Why do they call a camel the ship of the desert.
Because there full of Arab se(a)men*

*3 nuns, one of them a Mother Superior die in a carcrash, and go to heaven. St Peter is waiting for them, and says; You will have to answer a question before you may enter. So he asks the 1st nun Who was the 1st man on earth? Adam she replies. Right, he says, you're in.
At the 2nd nun he asks, Who was the 1st woman on earth? Eve, she answers. You're in, St Peter says. Then he turns to the Mother Superior. As you are higher in rank your question must be more difficult. So here it is; What did Eve say when she saw Adam for the 1st time?
The Mother Superior scratches her head and says, well that's a hard one. Says St Peter, OK you're in too

10-06-06 20:01:01
piet
Senior lid

WMRindex: 218
OTindex: 150
Wnplts: reeuwijk
S
j*s*s snap er geen ene f*ck van

10-06-06 20:08:33
mij
Erelid


WMRindex: 619
OTindex: 1.024
S
mannen...

10-06-06 20:29:58
remy
Senior lid


WMRindex: 308
OTindex: 373
S
Quote piet:
j*s*s snap er geen ene f*ck van
ik zal zeeen beetje vertalen (en ja ik ben ook man hoor mij... ik kan het wel begrijpen ;)
V: waarom word de kameel ook wel het schip van de woestijn genoemd?
A: het zit vol met zeelieden(seamen)
die ander doe ik misch later nog wel ik ga nu eens lekker in de sauna 8)
Edit Anacho: Bijna goed

10-06-06 22:14:30
remy
Senior lid


WMRindex: 308
OTindex: 373
S
@ anacho... wat was het dan?

arab seaman?
arabische zeelui

11-06-06 07:44:38
Anacho
Erelid


WMRindex: 1.615
OTindex: 406
S
Quote remy:
@ anacho... wat was het dan?

arab seaman?
arabische zeelui
ook, maar ook arab
semen, en dat zoek je maar op in het woordenboek.Daarom staat er ook bij dat je ze moet vertellen, het gaat om de woordspeling bij de uitspraak!

11-06-06 10:31:05
Laurens
Klik hier, dan vind je een vertaalsite
Edit Luna:link gefixt

12-06-06 10:10:15
SlomNoel
Senior lid

WMRindex: 731
OTindex: 338
Wnplts: Landgraaf
S
Q: What do American Beer and making love in a canoe have in common ???
.
.
.
.

A: They're both f*cking close to water !

12-06-06 10:12:06
SlomNoel
Senior lid

WMRindex: 731
OTindex: 338
Wnplts: Landgraaf
S
Quote Laurens:
Klik hier, dan vind je een vertaalsite
Edit Luna:link gefixt
Moppen moet (en kun) je eigenlijk niet vertalen, een Engeltalige mop snap je, of je snapt hem niet.

12-06-06 13:25:06
Sander
Senior lid

WMRindex: 132
OTindex: 87
Wnplts: Oldenzaal
what do Micheal Jackson and a playstation II have in common?

they're both made out of plastic and get turned on by kids

12-06-06 14:05:54
SlomNoel
Senior lid

WMRindex: 731
OTindex: 338
Wnplts: Landgraaf
S
A blonde was bragging about her knowledge of state capitals. She proudly said: "Go wahead - ask me, I know all of them". A friends says: "Ok, what's the capital of Wisconsin?" The bonde replies: "Oh, that's easy: W." :)

12-06-06 14:38:48
Gabberman
Actief lid

WMRindex: 108
OTindex: 23
Wnplts: Hoensbroek
S
Quote remy:
@ anacho... wat was het dan?

arab seaman?
arabische zeelui

seamen is zaad, damn, hebbe jullie nog nooit engels sexkunde gehad op school:lol:

12-06-06 14:45:59
Sander
Senior lid

WMRindex: 132
OTindex: 87
Wnplts: Oldenzaal
semen is zaad, niet seamen .... -_-'

12-06-06 14:53:35
Gabberman
Actief lid

WMRindex: 108
OTindex: 23
Wnplts: Hoensbroek
S
Quote Sander:
semen is zaad, niet seamen .... -_-'

ja, dat bedoelde ik, drukte per ongeluk ook op de "A" ...(ahum):lol:

12-06-06 16:24:26
Luna
Moderator


WMRindex: 23.879
OTindex: 45.412
S

12-06-06 16:34:01
SlomNoel
Senior lid

WMRindex: 731
OTindex: 338
Wnplts: Landgraaf
S
Er zijn meer van die geintjes die eigenlijk alleen oraal leuk zijn :)
(En met oraal bedoel ik het letterlijke: gesproken).

Zoals die van Monica Lewinsky die een boek geschreven heeft: How to succeed (suck seed) at the White House.

12-06-06 16:46:12
Laurens
Quote Laurens:
Klik hier, dan vind je een vertaalsite
Edit Luna:link gefixt


Dank je, luna

12-06-06 21:28:20
Ikke
Oudgediende


WMRindex: 888
OTindex: 29.466
S
Deze vindt niemand leuk, maark vertel 'm toch:

"Once a cow said to me: 'I once laughed so hard I milked all over the place!'"

edit: typo
edit2: escape sequences eruit gehaald =)

13-06-06 15:24:37
SlomNoel
Senior lid

WMRindex: 731
OTindex: 338
Wnplts: Landgraaf
S
Gelezen in een Amerikaans kerkblaadje:

"Please place your donation in the envelope along with the deceased person you want remembered"
.
.
"The Bible Study will be held Thursday morning at 19 AM. All ladies are invited to lunch in the Fellowship-Hall after the B.S. is done".
.
.
"Weight Watchers will meet at 7 PM at the First Prebyterian Church. Please use the large double door at the side entrance"
.
.
The sermon this morning: "Jesus walks on water."
The sermon tonight: "Searching for Jesus"
.
.
The peacemaking meeting scheduled for today has been canceled due to a conflict

13-06-06 15:30:52
Anacho
Erelid


WMRindex: 1.615
OTindex: 406
S
Drukfout in een folder "wat te doen bij brand" van een hotel:
In case of fire, follow the instructions of the embers of the staff.

13-06-06 15:40:37
Luna
Moderator


WMRindex: 23.879
OTindex: 45.412
S
Suicidal twin kills sister by mistake

15-06-06 19:38:38
Zeelelie
Actief lid

WMRindex: 93
OTindex: 8
S
Moet je ook uitspreken\

Family Tomato is walking down the street. Father Tomato and Mother Tomato are walking very fast, and Baby Tomato stays a bit behind. His Father sees this, walks to Baby Tomato, smashes him and says: "Catch up!"

(vertaling): Familie Tomaat loop over straat. vader en moeder Tomaat lopen erg hard, en baby Tomaat blijft een beetje achter. Zijn vader ziet dat, loopt naar hem toe, slaat hem, en zegt 'catch up' (ketchup) (loop door)

16-06-06 10:13:24
SlomNoel
Senior lid

WMRindex: 731
OTindex: 338
Wnplts: Landgraaf
S
Een soortgelijke heb je ook in het Nederlands: 2 aardappelen lopen over straat, begint er eentje te huilen, zegt de andere "wat is er ?" De ene weer: "Mijn broer zit in de puree"

16-06-06 10:19:08
piet
Senior lid

WMRindex: 218
OTindex: 150
Wnplts: reeuwijk
S
het begon toch in het engels?????
Quote SlomNoel:
Een soortgelijke heb je ook in het Nederlands: 2 aardappelen lopen over straat, begint er eentje te huilen, zegt de andere \"wat is er ?\" De ene weer: \"Mijn broer zit in de puree\"
naja dit is wel makkelijker

16-06-06 14:00:42
SlomNoel
Senior lid

WMRindex: 731
OTindex: 338
Wnplts: Landgraaf
S
Ok dan:

2 potatoes are walking over the street, one begins to cry, the other says "what is there ?" The one again: "My brother is in the mashed potatoes" ....

(Heel slecht (maar wel letterlijk) vertaald, en ook nog eens veel minder grappig)

Je moet ingelogd zijn om te kunnen reageren!

[1] 2

WMRphp ver. 7.1 secs - Smalle versie - terug naar boven